Dashboard Analysis and Nursing Plan

 

As Dr. Rempher and Ms. Manna discussed this week, data from the NDNQI is used to improve nursing practices and support the strategic outcomes
of an organization. This data is also used to create the Dashboard. The Dashboard, then, is used to create an action plan. Correctly interpreting
information presented on the Dashboard provides nurses with a better understanding of the goals of the action plan.
To prepare
For this Assignment, use the Dashboard located in this week’s Resources, to interpret the data and frame a nursing plan based on best practices.
Review the Week 5 Assignment Rubric, provided in the Course Information area.
Review the Week 4 Resources that pertain to the NDNQI and use of dashboards
Choose a Nurse-Sensitive Quality Indicator that needs improvement based on the data presented in the Dashboard. Reflect on how you would
develop a nursing plan with suggestions on how to improve performance in the chosen area.
Develop a nursing plan that outlines suggestions on how to improve performance in the chosen area.
Provide at least three best practices from evidenced-based literature to support your nursing plan.
Assignment
Draft a 3- to 4 page paper analyzing areas where there is good performance and areas of opportunity from the sample Dashboard.
Analyze the data provided in the Dashboard and select an area of performance that needs improvement. Include information on why this area was
chosen.
Develop a nursing plan that includes suggestions on how to improve performance on the selected indicator. Be sure to provide at least three best
practices from the evidenced-based literature to support your suggested nursing plan

class found “somewhat toward the north-east of the Black Sea, depicted by its diplomat to London as “… ..just barely in Europe. … . Asia … . isn’t a long way from our eastern frontier”.7 Its classification echoes Hope’s somewhat, e.g., Max/Ludwig Stanhauser, von Nerthold, Janovica, Bethstein, Menkhoff, Vilmsky, Klein, Nieper, Gustav, and so on. Maltovia is undermined by its neighbor Lovitzna, a marginally bigger nation, additionally Ruritanian to the extent can be judged, depicted by the Maltovian diplomat as: “… another state, not huge, as nations in Europe go, yet bigger than we are.” Johns gives minimal enough genuine data on Maltovia, and even less on Lovitzna, in spite of the fact that the names he cites for the last nation, e.g., Zarovitch (the name of the decision administration), Hotel Stadplatz, Shavros, Stretta Barovsky, do extend a Ruritanian picture like that of Maltovia. Lovitzna is building up an aviation based armed forces with the help of European educators, and the story starts with the Maltovian diplomat in London asking Biggles, Algy, and Ginger to create one for Maltovia to counter the danger from Lovitzna.

BGW incorporates scenes, for example, e.g., Biggles telling a German pilot that local people “dislike us, you know, they are volatile (93; No. 17 underneath)”, which may have evoked unwelcome pictures and meanings among Czech perusers, particularly during the period when BGW and BLJ were first published.8 The arrangement picked by P to deal with such circumstances has been to go one little above and beyond than interpretation, and to transpose the story, moving Maltovia to some unclear spot in the Middle East,

16.

III. TRANSPOSITION

Whittlesey 2012 sets up an exhaustive continuum for any exchange of any substance starting with one medium then onto the next, principally, however not only, including language to language, language to different mediums, e.g., pictures (films, kid’s shows, and so forth.) or from different mediums to different mediums, with interpretation, comprehended as in exactly the same words replication in the thin sense, at the one end, transposition including different degrees of free rendering of the source, and adjustment saw as the uttermost expelled from the source. He calls attention to that genuine interpretation in the thin sense he proposes is somewhat confined then again, with numerous guidelines: exclusions of words, expressions, and sentences, not to mention entire segments, is disliked, as are augmentations, or bends of the source or its purpose. Interpretations must summon a similar picture as the source messages and pass on their content.9 The exactness of an interpretation must be obvious, which is considerably less simple for transposition or adaptation.10

Whittlesey likewise refers to such models as condensed variants of the works of art, making old messages increasingly available absolutely by modernizing the language; decorating, enhancing or really

20.

22.

This page of the article has 1359 words. Download the full form above.

Rundown

This question has been answered.

Get Answer
WeCreativez WhatsApp Support
Our customer support team is here to answer your questions. Ask us anything!
👋 Hi, Welcome to Compliant Papers.